День памяти в великобритании 11 ноября. День памяти и маковый цветок в великобритании. Королевский Британский легион

20.04.2024
Редкие невестки могут похвастаться, что у них ровные и дружеские отношения со свекровью. Обычно случается с точностью до наоборот

Каждый год 11 ноября в Великобритании отмечается День Памяти, дата называется по-английски Remembrance Day . Она посвящена всем погибшим в войнах – в Первой и Второй Мировых и в других национальных войнах. 11 ноября был выбран не случайно, это день окончания Первой Мировой войны.

В День Памяти в стране устраивается минута молчания, которая всегда начинается ровно в 11 часов. Первую такую акцию организовали 11 ноября 1919 года. Этой традиции уже почти сто лет.

Символ этой даты – красные маки. Они напоминают о пролитой крови. По легенде, после битв во время Первой мировой на полях зацвели дикие маки. И только со временем, когда земля залечила свои раны, цветы исчезли с полей. Но вероятнее всего, это символ возник благодаря стихотворению Джона МакКрея: «Во Фландрии вновь маки расцвели, Среди крестов, что встали ряд за рядом».

Осенью в Лондоне и других городах Великобритании можно встретить людей, которые носят на лацканах красные маки из бумаги. Их надевают обычные люди, политики, члены королевской семьи и другие известные личности. 11 ноября люди приходят к монументам, посвященным погибшим в войнах, и возлагают венки из маков. В церковных дворах устанавливают маленькие кресты, украшенные маками.

В октябре в стране стартовала благотворительная акция Poppy Appeal , приуроченная ко Дню Памяти. Королевский легион проводит сбор денег в фонд помощи ветеранам войн, а в обмен на любую сумму, начиная с одного фунта, выдает благотворителям красный мак. В год фонд собирает десятки миллионов фунтов, что показывает, как уважительно британцы относятся к Дню Памяти.

Немного истории

В 2014 году было сто лет со времени вступления Великобритании в Первую Мировую войну. Эта дата была отмечена необычной инсталляцией: с 5 августа по 11 ноября 2014 года крепостные рвы вокруг Лондонского Тауэра были «засажены» красными керамическими маками. В этой акции принимало участие 8 тысяч волонтеров, последний цветок был установлен в День Памяти.

Второе воскресенье месяца называется Воскресеньем Памяти – Remembrance Sunday . В этот день в церквях проводятся службы в честь погибших в войнах. Такая же служба устраивается и в Англиканской церкви Святого Андрея в Москве, так что у москвичей тоже есть возможность почтить память воинов. А если у вас нет возможности посетить службу, мы рекомендуем 11 ноября, в День Памяти, перенять британскую традицию и прикрепить красный мак к одежде.

БРИТАНИЯ И БРИТАНЦЫ

REMEMBRANCE DAY

The eleventh hour of the eleventh day of the eleventh month the British celebrate Remembrance Day. It marks the signing of the Armistice, on 11th November 1918, signal to the end of World War One.

Remembrance Day is celebrated on 11 November. It is a special day to remember all those men and women who were killed during the two World Wars and other conflicts. At one time the day was known as Armistice Day and was renamed Remembrance Day after the Second World War.

Remembrance Sunday is held on the second Sunday in November, which is usually the Sunday nearest to 11 November. Special services are held at war memorials and churches of all over Britain. A national ceremony takes place at the cenotaph in Whitehall, London.

The first actual Poppy Day was held in Britain on November 11. Since then, during every November, they keep the memory alive, who sacrificed their lives during war.

Throughout the world the poppy is associated with the remembrance of those who died in order that we may be free. But how many of us are aware of the reason of how and why the poppy became the symbol of remembrance? The areas of northern France known as Flanders and Picardy saw some of the most concentrated and bloodiest fightings of the First World War. There was complete devastation. Buildings, roads, trees simply disappeared. Where once there were homes and farms, there was now a sea of mud - a grave for the dead where soldiers still lived and fought. After that, only one living thing survived the poppy flower. The poppy, flowering each year with the coming of the warm weather, brought life, hope, colour and consolation to those still fighting. Poppies’ seeds can lay in the ground for years without germinating, and only grow after the ground has been disturbed.

Americans celebrate Veterans Day and there in Britain they have Remembrance Day.

QUESTIONS

1. When is Remembrance Day celebrated?

2. What does Remembrance Day mark?

3. What is Armistice Day?

4. Where does the national ceremony take place?

5. What does the poppy flower symbolize?

VOCABULARY

Remembrance Day - День памяти погибших в Первую и Вторую мировые войны

Armistice - прекращение военных действий, прекращение огня

Armistice Day - День соглашения о перемирии

Remembrance Sunday - см. Remembrance

Day to be held on - проводиться, проходить

cenotaph - здесь: памятник Неизвестному солдату; кенотаф, кенотафій (погребальный памятник в виде гробницы, в действительности не содержащий тела умершего; сооружался в том случае, когда прах покойного оказывался недоступным для погребения)

Flanders - Фландрия (одна из исторических провинций Нидерландов)

Picardy - Пикардия (историческая область Франции)

the most concentrated fightings - самые ожесточенные бои

germinating - прорастание

Veterans Day - День ветеранов

ДЕНЬ ПA МЯТЫЕ

В одиннадцать часов одиннадцатого дня одиннадцатого месяца британцы отмечают День памяти. Он символизирует подписания перемирия 11 ноября 1918 p ., окончания Первой мировой войны.

День памяти празднуется 11 ноября. Это особый день памяти всех тех мужчин и женщин, которые были убиты во время двух мировых войн, а также других конфликтов. Какое-то время этот день был известен как День подписания перемирия и был переименован в День памяти после Второй мировой войны.

День памяти погибших во время Первой и Второй мировых войн проводится во второе воскресенье ноября, или в воскресенье, ближайшее к 11 ноября. Специальные службы проводятся в воинских мемориалах и в церквях по всей Англии. Национальная церемония происходит у памятника Неизвестному солдату в Вайтхоллі, Лондон.

Первый праздник Поппи Дей прошло в Англии 11 ноября. С тех пор каждый ноябрь англичане всегда чествуют тех, кто пожертвовал своей жизнью в ту войну.

По всему миру маки ассоциируются с Днем памяти тех, кто погиб за свободу. Но кто из нас знает, как и почему мак стал символом памяти? В областях северной Франции, известных как Фландрия и Пикардия, проходили наиболее ожесточенные и кровопролитные бои Первой мировой войны. В этих областях все было полностью уничтожено. Здания, дороги, деревья просто исчезли. Там, где до этого были дома и фермы, появилось море грязи - оно стало могилой для мертвых, могилой, на которой продолжали жить и бороться солдаты. После всего этого только одно живое растение выжила - цветок мака. Ежегодно с приходом тепла цвел мак, вестник жизни, надежды, ярких красок и утешения тем, кто все еще борется. Семена мака может лежать в почве, не прорастая годами, и прорасти после того, как землю потревожат.

Американцы празднуют День ветеранов, в Англии празднуется День памяти.

Media playback is unsupported on your device

Церемония возложения венков к Кенотафу и минута молчания

В Британии прошли торжественные мероприятия по случаю Дня памяти павших, который традиционно отмечается в странах Содружества в годовщину окончания Первой мировой войны.

Изначально он был посвящен именно павшим воинам Первой мировой: Компьенское перемирие, положившее конец боевым действиям, было подписано 11 ноября, но основные мероприятия в Британии принято проводить в ближайшее к этой дате воскресенье.

Позже в этот день стали вспоминать и жертв Второй мировой войны, и всех погибших в более мелких вооруженных конфликтах и горячих точках. Главный символ праздника - красные маки, которые символизируют маковые поля Фландрии, где хоронили погибших солдат.

Правообладатель иллюстрации Getty Images Image caption 11 ноября к Кенотафу тоже возлагали венки из красных маков

В День памяти военнослужащие и ветераны войн собираются у памятников погибшим солдатам по всей Британии. Королевская семья традиционно принимает участие в главной церемонии у Кенотафа в центре Лондона - аналога могилы Неизвестного солдата.

В этом году королева Елизавета II впервые не возложила к памятнику венок (за нее это сделал принц Чарльз), а наблюдала за церемонией с балкона расположенного рядом министерства иностранных дел.

Правообладатель иллюстрации Reuters

"Сегодня мы вспоминаем больше миллиона британских военных и солдат Содружества, которые погибли в обеих мировых войнах, - сказал на церемонии командующий британскими вооруженными силами сэр Стюарт Пич. - Этот день посвящен памяти о жертве, которую они принесли, чтобы мы сейчас могли наслаждаться нашей свободой".

Правообладатель иллюстрации PA

На церемонии присутствовал и новый министр обороны Британии Гэвин Уильямсон, сменивший на этом посту Майкла Фэллона, ушедшего в отставку на прошлой неделе после обвинений в домогательствах.

Еще одна традиция 11 ноября - звонить в колокола. В этот день в 1918 году, когда стало известно о перемирии, колокольный звон раздавался по всей стране: так британцы выражали облегчение и радость по случаю окончания войны.

Биг-Бен, знаменитый колокол здания Парламента, расположенный неподалеку от Кенотафа, находится на ремонте. Его будут ремонтировать до 2021 года, и уже почти три месяца он не звонит, как обычно, каждую четверть часа.

Правообладатель иллюстрации Reuters Image caption Башня Елизаветы, в которой расположен знаменитый колокол, окружена строительными лесами

Однако по случаю Дня поминовения лондонцы снова услышали звон Биг-Бена: колокол традиционно дал сигнал к минуте молчания 11 ноября, в 11 часов 11 минут, а в ходе воскресной церемонии прозвонил снова.

В следующем году, когда в День памяти павших будет отмечаться 100-летняя годовщина окончания Первой мировой войны, по всей Великобритании колокола зазвонят в 1400 церквях - столько звонарей погибли во время войны.

Правообладатель иллюстрации Getty Images

Сегодня,конечно, превышены все квоты на единички. :) А я себе позволю перепечатать свой старый пост с небольшими дополнениями.

Потому что в Британии сегодня особый день еще и по другой причине. На Альбионе отмечают День Памяти (Remembrance Day) - день, посвященный Первой Мировой Войне, которая закончилась в 11 часов, 11го дня, 11го мясяца (11 ноября 1918 года). Тогда король Георг V призвал почтить миллионы жертв двумя минутами молчания ровно в 11 часов.

Официальные приношения венков и речи обычно проходят в воскресенье, ближайшее к 11 ноября. Сегодня же будут 2 минуты молчания.

Символом события стал маковый цветок. Маки часто прорастали на полях сражения, среди тел убитых солдат. Во время Первой Мировой канадский военный врач John McCrae написал стихотворение о полях Фландрии на севере Франции. Маковые цветы таким образом стали символом жертв, надежды и мира.

In Flanders Fields
In Flanders fields the poppies blow
Between the crosses, row on row,
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.

We are the Dead.
Short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved, and were loved, and now we lie
In Flanders fields.

Take up our quarrel with the foe:
To you from failing hands we throw
The torch, be yours to hold it high.
If ye break faith with us who die

We shall not sleep, though poppies grow
In Flanders fields.

Стихотворение очень хорошее.

Кто был в Британии в первой половине ноября, наверняка видел в людных местах можно людей из так называемого Британского Легиона, благотворительной организации, помогающей ветеранам и жертвам войн. Они продают искусственных маковые цветы, а точнее дают их в обмен на пожертвование в пользу Британского Легиона. Цветок принято прикреплять на одежду с левой стороны. С маками ходят почти все. Что-то типа Георгиевской ленточки.

В этом году маки появились даже на некоторых прокатных велосипедах вместо традиционного логотипа Barclay"s.

Мак - важная и красивая традиция. Проходит все без битья в грудь, пафосных речей и патриотизма, граничащего с национализмом. Показательным моментом пару недель назад стало появление Березовского в суде с маком на пиджаке. Тогда газеты написали о том, что Березовский, мол, молодец. В отличие от Абрамовича интегрируется в британское общество - говорит по-английски и чтит традиции.

Поэтому я всегда советую всем эмигрантам носить мак (не только тем, кто в судах миллиарды отсуживает). Это знак уважения. К тому же, Первая Мировая - это и наша история. Я уже как-то об этом писал, но повторюсь. Я каждый раз удивляюсь, насколько в России стерта память о Первой Мировой Войне (или Первой Империалистической, как ее называли большевики). Ее вроде как изучают в школе, но она совершенно далека и непонятна. Я например понятия не имею, что мои родственники делали во время Первой Мировой. Прекрасно знаю про всех по Второй Мировой, а Первой как будто не было.

В России принято издеваться над американцами, говорить, что они понятия не имеют о Второй Мировой (есть документальный фильм под названием "The Unknown War", то есть "Неизвестная Война"). А что тут далеко ходить? Про Первую Мировую вспомните... Кто-нибудь из читателей знает про свою семью в те годы?

ЛОНДОН, 11 ноя - РИА Новости, Александр Смотров . Великобритания в воскресенье отметит День памяти погибших в войнах (Remembrance Day).

Этот праздник отмечается в Великобритании в годовщину окончания Первой мировой войны в 1918 году. Та война не только унесла жизни более 700 тысяч британцев и свыше 100 тысяч людей из тогдашних колоний Британской Империи, но и во многом изменила дальнейшее развитие самой Великобритании.

Уже более шести десятилетий 11 ноября отмечается как объединенный День памяти погибших во всех войнах и военных конфликтах. В 11 часов утра в соответствии с традициями празднования Дня памяти, знаменующего собой прекращение огня в начале одиннадцатого часа одиннадцатого дня одиннадцатого месяца 1918 года, по всей стране пройдет минута молчания.

Пресс-служба Букингемского дворца объявила, что практически все члены королевской семьи в этом году примут участие в памятных мероприятиях по случаю Дня памяти. В минувший четверг герцог Эдинбургский открыл традиционное "Поле памяти" у Вестминстерского аббатства, где устанавливаются деревянные крестики с красными маками в память обо всех погибших в войнах.

В субботу вечером королева Елизавета II, ее супруг и другие члены королевской семьи побывали на Фестивале памяти, который в Королевском Альберт-холле устраивает крупнейшая ветеранская организация Соединенного Королевства - Королевский британский легион.

Утром 11 ноября королева и ее родные, а также премьер-министр Великобритании Гордон Браун и другие британские политики придут к лондонскому мемориалу Кенотаф на Уайтхолле, где двумя минутами молчания почтут память погибших и возложат венки к подножию монумента. Впервые в этом году в церемонии примет участие старший внук Елизаветы II - принц Уильям, который сейчас проходит службу в вооруженных силах Великобритании.

Будут возложены цветы и к мемориалу в память о погибших во время Второй мировой войны советских гражданах, который установлен в парке у Имперского военного музея. В церемонии примет участие посол РФ в Лондоне Юрий Федотов, представители местных властей и британские ветераны.

Днем в воскресенье со специальных самолетов над столицей будут сброшены тысячи лепестков маков. Кроме того, вот уже несколько лет подряд колесо обозрения "Лондонский глаз" и некоторые другие столичные здания и сооружения подсвечиваются красным цветом в честь Дня памяти.

В конце октября и начале ноября на улицах британских городов можно увидеть военных и ветеранов, которые от имени Королевского британского легиона собирают пожертвования и раздают взамен красные бумажные маки с черной сердцевиной и зеленым листком. Такие маки носят практически все люди - от премьер-министра и королевы до телеведущих и банковских служащих. Из маков сделаны и венки, которые возлагают в эти дни к памятникам и мемориалам в разных городах Великобритании. Мак был выбран потому, что именно этими цветами поросли после войны поля бельгийской Фландрии, где разворачивались самые кровопролитные сражения Первой мировой войны.

Последние материалы сайта